Dienstleistungen

Meine Dienstleistungen

Gesprächsdolmetschen

Wenn Ihnen die Wörter fehlen…

 

Sei es der Abschluss eines Vertrags, eine internationale Geschäftsverhandlung oder ein Interview, unsere Fachdolmetscher helfen Ihnen dabei, alle Sprachhürden zu bewältigen.

Mein Dolmetscherservice ermöglicht Ihnen mit Personen aus anderen Ländern und Kulturen einwandfrei zu kommunizieren.

 

Gesprächsdolmetschen: Bei dem Konsekutivdolmetschen erfolgt das Dolmetschen nachdem der Redner gesprochen hat. Der Dolmetscher wartet auf das Ende einer Periode, um dann das Gespräch in der Sprache der Gesprächspartner wiederzugeben. Diese Art des Dolmetschens ist besonders für Verhandlungen, Verfassung von Verträgen, Abkommen oder Interviews gedacht.

 

Flüsterdolmetschen: Auch als Chuchotage (fr.) bekannt, ist das Flüsterdolmetschen eine Variante des Simultandolmetschens mit dem Vorteil, dass es an keiner technischen Ausrüstung bedarf. In diesem Fall sitzt der Dolmetscher neben oder etwas versteckt hinter dem Redner und „flüstert“ ihm das Gespräch in dessen Muttersprache zu.

Fachübersetzungen

Übersetzen. Meine Leidenschaft und Hauptaktivität.

 

Insbesondere kümmere ich mich um Fachübersetzungen aus dem Deutschen und Englischen in die italienische Sprache in den Bereichen erneuerbare Energien und Automobile.

 

Meine Erfahrung und Leidenschaft für diese Fachbereiche erlaubt es mir die Terminologie und Fachkenntnisse aus diesen Branchen zu beherrschen. Dadurch erstelle ich Übersetzungen die die kulturellen, juristischen und wirtschaftlichen Unterschiede zwischen dem deutschen, englischen und italienischen Text berücksichtigen.

 

Ein weiterer Qualitätssiegel ist die Verwendung von modernster Software, die die Terminologie und Einheitlichkeit des Textes garantieren. Vom Empfang der Dokumente bis hin zur Korrekturlesung und dem Versand der fertigen Übersetzungen: jeder einzelne Schritt des Übersetzungsprozesses kann abgesprochen und Ihren Bedürfnissen angepasst werden.

Lokalisierung

Dank Software letzter Generation übersetze ich Ihre App oder Webseite, um diese für jede italienischsprachige Person zugänglich zu machen.

Mein Angebot in diesem Fachgebiet hilft Ihnen dabei, Kunden im Ausland für Ihren E-Commerce zu finden oder die Internationalisierung Ihres Unternehmens und Ihrer Produkte zu fördern.

Durch den starken Aufwind den Kommunikationssysteme und Social Media in den letzten Jahren erlebt haben, ist diese Branche ein wahres Highlight des Übersetzungsbusinesses geworden.


Dank Software letzter Generation, ist es möglich die Übersetzung direkt in die HTML-Datei einzufügen. Diese Prozedur kann auch für andere Dateiformate durchgeführt werden. Für Apps, Programme und Spiele hingegen, erfolgt die Übersetzung in die ausführbare Datei (.exe). Die lokalisierbaren Dateiformate sind zahlreich.

Für mehr Infos kontaktieren Sie mich über greco@grecotranslations.it, oder fragen Sie direkt nach einem kostenfreien und unverbindlichen Kostenvoranschlag.

Meine Nebendienstleistungen

Lektorat italienischer Texte

Es gibt keinen Text, der nach der Erstellung keine Mankos hat. Ein lektorierter Text ist ein Zeichen für Professionalität, Glaubwürdigkeit und ermöglicht dem Leser dessen Inhalt bestens zu verstehen.

Durch eine tiefgründige Überprüfung der Syntax, der Grammatik und der Textkohärenz und –Kohäsion wird jeder Text zu einem kleinen Meisterwerk.

Software letzter Generation ermöglicht mir das Korrekturlesen und die Textanalyse zu perfektionieren und Ihnen einen perfekten Text zu liefern.

Beglaubigte Übersetzungen in Italien und Deutschland

timbroEinige Unterlagen müssen je nach Zweck und jeweiliger Rechtsprechung eine Bestätigung der Richtigkeit der Übersetzung erhalten.

Dies ist der Fall der beglaubigten Übersetzungen. Diese sind im Vergleich zu juristischen Übersetzungen nicht nur im Zweck, sondern auch in der Verfassung anders.

Dem entsprechend ist auch der Erstellungsprozess je nach Land, in dem die Übersetzung beglaubigt werden soll anders.


Beglaubigte Übersetzung in Italien

Die Beglaubigung einer Übersetzung ist nötig, wenn diese bei einem italienischen oder ausländischen Amt eingereicht werden soll. Die Übersetzung wird von einem Fachübersetzer angefertigt, daraufhin begibt sich dieser mit jeweils einer Kopie der Originaldatei und der Übersetzung zum ordentlichen Gericht, Friedensgericht oder zu einem Notar. Dort muss der Übersetzer ein Eid ablegen, mit dem er über die Richtigkeit der Übersetzung schwört. Daraufhin wir die Beglaubigung erteilt.

 

Typische Dokumente die eine Beglaubigung benötigen sind:

Juristische und wirtschaftliche Unterlagen, notarielle Urkunden, Verträge und Urkunden der CCIAA (italienische Handels-, Gewerbe-, Landwirtschafts- und Handwerkskammer), meldeamtliche Bescheinigungen (Geburt, Tod, Hochzeit, Scheidung usw.), Diplome und andere Zeugnisse (Universitätsabschluss, Hochschulabschluss, Gleichwertigkeitsbescheinigung usw.).

Diese sind nur einige der Fälle, in denen eine Beglaubigung, eine Legalisierung der zuständigen Ämter und/oder eine Apostille (nach dem entsprechenden Haager Übereinkommen  (Convention de La Haye) vom 5 Oktober 1961) nötig sind.

Nach der Beglaubigung hat die Übersetzung die Gültigkeit einer öffentlichen Urkunde. Die öffentlichen Gebühren für eine Beglaubigung werden wie folgt berechnet:

  • Eine 16,00 € Steuermarke jede 4 Seiten mit maximal 100 Zeilen, inklusive Vereidigungsprotokoll;
  • Eine 3,84 € Steuermarke für das Vereidigungsprotokoll.

Die bisherigen Informationen gelten nur bei außergerichtlichen Unterlagen. Bei gerichtlichen Unterlagen dürfen die Übersetzungen ausschließlich durch Übersetzern erstellt werden, die im Register der Gutachter und Fachexperten des Gerichtes eingetragen sind.

 

Beglaubigte Übersetzung in Deutschland

In Deutschland erfolgt die Beglaubigung einer Übersetzung direkt durch einen amtlich bestellten Übersetzer. Dieser erhält seine Ermächtigung infolge einer staatlichen Prüfung.

Dadurch sind diese dazu berechtigt mit einem eigenen Stempel Übersetzungen zu beglaubigen.


Gerne können Sie für diese Art von Übersetzung können Sie Ihre Texte per Einschreiben mit Rückschein erhalten.

Alle Services anzeigen